Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Башня

Люди со светлыми лицами




А вот ещё показательный эпизод из жизни Врангеля-старшего. Это на заметку всем "булкохрустам", идеализирующим дореволюционную Россию и не желающим замечать, что большевизм вырос из образа жизни и мыслей значительной части дореволюционных элит. Как назвать этих людей со светлыми лицами, готовых вредить собственному государству во имя идеалов абстрактного гуманизма, как не духовными предтечами большевиков? Так стоит ли удивляться, что в 1917 году к власти прорвались ребята, готовые положить конкретную Россию и конкретных русских на алтарь своих Великих Идей? Дефицит национально мыслящих элит был большой проблемой царской России, и этот дефицит, в конечном счёте, привел к большевизму.

А вот ещё показательный эпизод из жизни Врангеля-старшего. Это на заметку всем "булкохрустам", идеализирующим дореволюционную Россию и не желающим замечать, что большевизм вырос из образа жизни и мыслей значительной части дореволюционных элит. Как назвать этих людей со светлыми лицами, готовых вредить собственному государству во имя идеалов абстрактного гуманизма, как не духовными предтечами большевиков? Так стоит ли удивляться, что в 1917 году к власти прорвались ребята, готовые положить конкретную Россию и конкретных русских на алтарь своих Великих Идей? Дефицит национально мыслящих элит был большой проблемой царской России, и этот дефицит, в конечном счёте, привел к большевизму.


Русская Погоня

Паны на Тихом Доне

Смотрю "Тихий Дон" Урсуляка. О фильме напишу позже, как досмотрю, хотя массовая негативная реакция на него мне, честно говоря, не понятна.
Но сейчас не об этом. В фильме казаки называют господ Листницких "панами". Не помню, было ли это в книге, но как-то всегда думал, что слово "пан" было характерно исключительно для экс-территорий Речи Посполитой, к которым Земля Войска Донского не относится. Впрочем, учитывая, что на Дону жило немало "хохлов" (у Шолохова это хорошо показано), да и у многих донских казаков наверняка были запорожские корни, появление этого словечка там вполне объяснимо.
Космос

Интересная карта



Увидел здесь http://actoris.livejournal.com/178150.html

Собственно, вот она, главная проблема современной цивилизации: неспособность интегрировать, абсорбировать, занять полезной деятельностью огромное количество людей. Вся эта масса давит на цивилизацию и раньше или позже ее обрушит, попытки отгородиться от проблемы границами, как призывают "борцы с миграцией", ничего не дадут.
Чтобы решить проблему, нужны какие-то проекты планетарного масштаба, которые могли бы задействовать невостребованную энергию людей: глобальное изменение климата с целью сделать пригодными для жизни районы типа Сахары, освоение космоса, терраформирование Марса - да что угодно в таком роде.

Опять же, не могу не вспомнить "великие стройки коммунизма". Ведь сталинская индустриализация не одним гулагом была жива - но и массовым энтузиазмом, стахановским движением, романтикой и героикой технологического прогресса. Огромное количество людей получили смысл жизни, почувствовали себя частью общего дела. На этом "драйве", в конечном счете, и войну выиграли.

Проблема только в том, что нынешний мир не готов к чему-то подобному. Запад погряз в самодовольном гедонизме, другие цивилизации также не могут ничего предложить. В результате всё сводится к мышиной возне вроде "борьбы с ИГИЛ". Впрочем, кто знает, какие силы и идеи вызреют под спудом нынешнего кризиса и куда они толкнут мир.
София

Битва за Севастополь

Посмотрел нашумевшую "Битву за Севастополь". Впечатления негативные.
Во-первых, смутило несоответствие названия сюжету. От "Битвы за Севастополь" ожидаешь эпическое полотно об обороне города, тем более, там есть о чем снимать. Но в основе фильма - биография снайпера Людмилы Павличенко, Севастополю посвящено, наверное, меньше половины хронометража, и сама битва толком не показана. Но и из биографии Павличенко в итоге получился какой-то мелодраматичный лубок.
Второе, что вызвало смущение - саундтрек. Цоевская "Кукушка", перепетая Полиной Гагариной. Я, конечно, понимаю, что осовременивание военных сюжетов неизбежно и нормально - новому поколению о войне надо рассказывать на современном языке. Но иллюстрировать военный фильм песней из совсем другой эпохи - не лучшая идея. Ну а от завываний "Океана Эльзы" я и вовсе выпал в осадок.
Потом, почитав о фильме, понял, в чем дело. Съемки были запущены в 2012 и в основном завершены до известных событий. Отсюда и совместное российско-украинское производство, и "Океан Эльзы", к которому российские киношники вообще питают какую-то непонятную слабость. Изначально фильм назывался "Непокоренная"  ("Незломана"), и в украинской версии так и называется. И фильм действительно не о Севастопале, а о снайпере Павличенко. А "жареное" назвние "Битва за Севастополь", видимо, придумали накануне выхода в прокат для повышения кассовых сборов. Отсюда и ажиотаж вокруг в целом проходного фильма.

К слову, интересно, запретили ли фильм к прокату на Украине в свете последних идеологических веяний. Тут ведь и советская символика, и воспевание "не тех" силовых структур... Впрочем, при "правильной" доработке фильм может быть использован как украинская агитка о том, как украинцы едва не в одиночку героически противостояли Гитлеру и обороняли Крым.
Башня

О сколько нам открытий чюдных

Оригинал взят у nord_ursus в Обнаружен блогер, который проспал последние 14 лет!
Оригинал взят у oldcolor в Обнаружен блогер, который проспал последние 14 лет!
Давно известно, что человеческое невежество также безгранично, как и Вселенная. Конечно, всего знать невозможно и никто не обязан знать даже общеизвестных вещей, но совсем другое дело выставлять своё невежество на всеобщее обозрение с криками: "я сходил вчера в планетарий и обнаружил, что Земля круглая! Сенсация!"

Вот уж никак не ожидал в 2015 году увидеть вот такую "новость" на сайте Белновости :
Идиотизм.jpg
"Новость" уже понеслась по лентам белорусских информационных ресурсов.

Этот блогер вместе с сотрудниками вышеупомятнутых информресурсов имеют все шансы номинироваться на какую-нибудь "шнобелевскую премию" за 2015 год и получить её.
Если учесть, что:
все снимки Прокудина-Горского были выложены на сайте Библиотеки Конгресса ещё в 2001 году;
с тех пор снимки Прокудина-Горского были выложены на белорусском сайте Вейников в 2007 году;
с тех пор в Интернете появилось не менее полудюжины сайтов, посвященных коллекции Прокудина-Горского;
с тех пор о Прокудине-Горском снято и показано по всем возможным телеканалам аж 7(!) документальных фильмов;
с тех пор в разных странах мира прошло более 100 больших и малых выставок фотографий Прокудина-Горского;
с тех пор издано несколько фотоальбомов со снимками Прокудина-Горского, один из которых — в самой Беларуси;
с тех пор опубликовано более тысячи журнальных и газетных статей и заметок о Прокудине-Горского во многих странах мира;
с тех пор невозможно стало выложить снимки Прокудина-Горского ни в одном сообществе, чтобы кто-то не написал "баян!"

Я уже не говорю о том, что Витебск (который на снимке) уже давно украшают такие баннеры из фотографий Прокудина-Горского:
Collapse )

София

"Русизмы" в "Нашей Ниве"

schelkunov пишет в комментариях:
"Выудил подборку НН с гугла за 1906-08 гг. Там ещё везде "Наша нива". Просмотрел первых пару номеров, язык, в целом, ближе к русскому, чем нынешний. "Фамилия", а не "прозвишча", "цэль", а не "мэта", "работник", а не "працауник". "Ў", кстати, сначала вообще не было. Больше оканья, меньше аканья. Иногда "Якуб Колос". А Купала подписывался Януком, а не Янкой."
А еще "за границай" вместо "за мяжой".
Много где вместо современной а -- э. Адрэс, перэсылкай, перэмена итд. Но едзіную.
От себя могу добавить, что еще в "Нашей Ниве" практиковался дубляж названий месяцев, например 29 верасня (сенцябра). Т.е. "народные белорусские" названия месяцев народу, видимо, были не очень понятны.

В общем, исходя из этого, можно проследить такую эволюцию белорусского языка. Первоначально авторы-"адраджэнцы" более-менее следовали разговорной белорусской речи тех времен. Но потом по раскручивающейся спирали пошел процесс - замена "русизмов" "полонизмами" (выдаваемыми за "исконно белорусские" слова), изобретение новых искусственных слов, изменение правописания, появление новых букв. Пика эта тенденция достигла в "тарашкевице". В 30-е годы язык в советской Белоруссии, как утверждают свядомыя, "русифицировали", появляется т.н. "наркомовка", остающаяся официальной нормой и поныне. Тем не менее, эта "наркомовка" более далека от русского, чем язык "Нашей Нивы".
Башня

«Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок

Оригинал взят у tiradorrus в «Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок
Литовский фильм Zero II Смотрел. Слушал. Рыдалъ.



UPD
В Ынторнетах пишут, что фильм можно без перевода смотреть. Там на литовском только слова-связки, не более 20% текста.
От себя. Кстати, такие типажи я в обилии наблюдал "живьем", проторчав целую ночь в зале прилетов Вильнюсского аэропорта. Конкретные пацанчики в трениках  - вещь обыденная для европейской Литвы.